عنوان :
تعداد صفحات : ۵۵
نوع فایل : ورد و قابل ویرایش
مقاله حاضر در ۵ فصل تقسیم بندی می شود. فصل اول قوانین بین المللی حق تکثیر را در دو مبحث کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری و قوانین کپی رایت را بیان می کند. کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری، که معمولاً به نام کنوانسیون برن شناخته می شود، یک موافقتنامه بین المللی در خصوص حق تکثیر است که اولین بار در شهر برن در سوئیس در سپتامبر سال۱۸۸۶ ( شهریور۱۲۶۵ شمسی) تصویب شد.
کنوانسیون برن کشورهای امضاکننده معاهده را(که درمتن معاهده به نام «کشورهای عضو اتحادیه شناخته شده اند)ملزم می کند که آثار پدید آورندگان سایر کشورهای امضاکننده را هم چون آثار پدید آورندگان تبعه خود مورد حمایت کپی رایت قرار دهد.
فصل دوم باید ها و نباید های کپی رایت در قوانین داخلی و اسناد بین الملی: کپی رایت از مباحث مالکیت ادبی و هنری است که به صاحب اثر اجازه میدهد تا در مورد چاپ یا عدم چاپ اثر ادبی، خودش، یگانه مرجع تصمیمگیرنده باشد و مانع از تعرض و تصمیمگیری غیرمجاز هر شخص نسبت به آن گردد. در این فصل سعی بر آن است تا بایدها و نبایدهای کپی رایت زیر عنوان؛ حقوق مورد حمایت(الف)، آثار مورد حمایت (ب) و شرایط مورد حمایت (ج) در نظام حقوقی ایران و اسناد بینالمللی مورد بررسی و تحلیل قرار گیرد.
فصل سوم: حقوق کپی رایت: کپی رایت شاخه ای از حقوق مالکیت ادبی و هنری از زیرمجموعه مالکیت فکری است که به ابداعکنندگان آثار ادبی مانند کتاب داستان، شعر، نمایش نامه، متون مرجع، آثار رایانهای، پایگاه دادهها، فیلم، قطعات موسیقی و آثار هنری مانند نقاشی، طراحی، عکس و مجسمه، معماری، تبلیغات، نقشههای جغرافیایی، نقشههای مهندسی، گزارش پژوهشی، پایان نامه و نرم افزارهای چند رسانهای تعلق میگیرد. دارندگان این امتیاز میتوانند برای یک دوره زمانی محدود نسبت به نشر و تکثیر آثاری که تولید کرده اند، بپردازند و از این منظر کلیه حقوق مادی خویش را نسبت به آثار تولیدی استیفا کنند و یا آن را به دیگران منتقل سازند.
فصل چهارم نقش شبکه ها وکامپیوترها در کپی رایت را در دو مبحث شبکه ها و کامپیوتر ها و بررسی کرک و کپی رایت از منظر اخلاقی، شرعی و قانونی را بیان می کند.
فصل پنجم کپی رایت را در دو مبحث بررسی کپی رایت در سطوح مختلف و سرقت فرهنگی در فضای مجازی زا بیان می کند. به اعتقاد کارشناسان، یکی از مشکلات اصلی در فضای اینترنت ایرانی و فارسی رعایت نشدن قانون کپی رایت است. موضوع کپی رایت در وبلاگ ها بحثی فرعی تر و زیر شاخه اصلی کپی رایت در محیط سایبر و فضای مجازی و اینترنت است، بنابراین کپی رایت در وبلاگ ها جدای از بحث مولف و کپی رایت در محیط اینترنت نیست. اما مسئله کپی رایت و رعایت حقوق مالکیت معنوی در فضای مجازی مسئله ای جدی است وبررسی ها و مطالعات گسترده طلب می کند. به دلیل این که امکان سرقت محتوا در این فضابه راحتی امکان پذیر است و متاسفانه در این زمینه نیز قوانین بازدارنده جامع تدوین نشده است.
واژه های کلیدی: کپی رایت، قوانین، شبکه ها وکامپیوترها، کرک، سرقت فرهنگی ، فضای مجازی
مقدمه ۱
تاریخچه ۲
فصل اول ۳
قوانین بین المللی حق تکثیر ۳
مبحث اول-کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری ۳
بند اول-کشورهای عضو کنوانسیون برن ۳
بند دوم-ایران و حق تکثیر ۵
مبحث دوم-قوانین کپی رایت ۵
بند اول- اخذ حق تکثیر ۵
بند دوم- مدت زمان حق تکثیر ۵
بند سوم-حقوق انحصاری حق تکثیر ۵
بند چهارم-کپی رایت چیست؟ ۶
بند پنجم-کپی رایت از چه زمانی آغاز می شد؟ ۶
بند ششم- برای رقابت باید چه کاری انجام دهیم. ۶
بند هفتم- کپی رایت چیست؟ ۷
بند هشتم- چه زمانی کپی رایت یک اثر به پایان می رسد؟ ۸
بند نهم- قانون کپی رایت چه می گوید؟ ۹
بند دهم- کپی رایت در اینترنت ۹
بند یازدهم- گرافیک ها و تصاویر لینکی رایگان ۹
فصل دوم
باید ها و نباید های کپی رایت در قوانین داخلی و اسناد بین الملی ۱۱
مبحث اول- درآمد ۱۱
مبحث دوم- باید ها و نباید ه ایک ۱۱
الف- حقوق مورد حمایت ۱۱
ب- آثار مورد حمایت ۱۶
ج- شرایط مورد حمایت ۱۸
فصل سوم: حقوق کپی رایت ۲۴
مبحث دوم: ثبت اثر ۲۰
الف-ثبت کتاب و رساله ۲۸
ب-اثر سمعی و بصری ۲۸
پ – اثر موسیقی ۲۸
ت- نقاشی و تصویر ۲۸
ث- در مورد پیکره و مجسمه ۲۹
ج- اثر معماری ۲۹
چ – اثر عکاسی ۲۹
ح- در مورد اثر ابتکاری مربوط به هنرهای دستی ۲۹
خ – بر پایه فرهنگ عامه یا میراث فرهنگی ۳۰
د- در مورد آثار سینمایی ۳۰
فصل چهارم
نقش شبکه ها وکامپیوترها در کپی رایت ۳۱
مبحث اول- شبکه ها و کامپیوتر ها ۳۱
مبحث دوم- بررسی کرک و کپی رایت از منظر اخلاقی، شرعی و قانونی ۳۳
بند اول- کِرَک ۳۴
بند دوم-بررسی کرک از دیدگاه اخلاقی ۳۵
بند سوم-بررسی کرک از دیدگاه شرعی ۳۵
بند چهارم- بررسی کرک از دیدگاه قانونی ۳۶
فصل پنجم- کپی رایت ۳۷
مبحث اول- بررسی کپی رایت در سطوح مختلف ۳۷
بند اول- ایران و کپی رایت ۳۷
بند دوم- کپی رایت بین المللی ۳۹
بند سوم- کپی رایت در اینترنت ۳۹
بند چهارم: گرافیک ها و تصاویر لینکی رایگان ۴۰
مبحث دوم- سرقت فرهنگی در فضای مجازی ۴۲
بند اول- انتشار محتوای مجرمانه ۴۴
بند دوم- کاربران نا آگاه از مالکیت معنوی ۴۴
بند سوم- موانع و راهکارهای کپی رایت در ایران ۴۵
نتیجه گیری ۴۹
منابع ۴۹
آیتی، حمید(۱۳۷۵)، حقوق آفرینشهای فکری، نشر حقوقدان، تهران.
الستی، ساناز(۱۳۸۳)، حقوق کیفری مالکیت ادبی و هنری، نشر میزان، تهران.
الماسی، نجادعلی و بهنام حبیبی(۱۳۸۶)، جلوههای فولکلور و سیستمهای حقوق موجود، نامه مفید، ش۶۱٫
انصاری، باقر، جهانسوز شیخ الاسلامی، مهدی مهدی زاده و تیلا پروانه(۱۳۸۱)، مسؤولیت مدنی رسانههای همگانی، انتشارات ریاست جمهوری، تهران.
پورمحمدی، شیما (۱۳۸۵)، حقوق اجراکنندگان، تولیدکنندگان آثار صوتی و سازمانهای پخش رادیو تلویزیونی،پایان نامه دوره کارشناسی ارشد حقوق خصوصی، دانشگاه تربیت مدرس.
جعفرزاده، میرقاسم (۱۳۸۳)، درآمدی بر حقوق آفرینشهای فکری، پلی کپی دانشکده حقوق، دانشگاه شهید بهشتی.
جعفری لنگرودی، محمدجعفر (۱۳۷۳)، حقوق اموال، گنج دانش، تهران.
حضرتی شاهین دژ، صمد (۱۳۷۸)، مطالعه تطبیقی حقوق معنوی مؤلف، فصلنامه پژوهشی دانشگاه امام صادق، ش ۱۰٫۷
ساعد وکیل، امیر (۱۳۸۳)، حمایت از مالکیت فکری در سازمان جهانی تجارت و حقوق ایران، انتشارات مجد، تهران.
شفیعی شکیب، مرتضی (۱۳۸۱)، حق مؤلف، قوانین و مقررات ملی و بینالمللی، خانه کتاب، تهران.
شورای عالی انفورماتیک کشور(۱۳۸۲)، حقوق پدیدآورندگان نرم افزار، سازمان برنامه و بودجه، مرکز مدارک اقتصادی، اجتماعی و انتشارات، تهران.
صادقی نشاط، امیر (۱۳۷۶)، حمایت حقوق پدیدآورندگان نرم افزارهای کامپیوتری، انتشارات سازمان برنامه و بودجه.
حق نشر، حق تکثیر یا کپی رایت (به انگلیسیCOPYRIght) ، مجموعه ای از حقوق انحصاری است که به ناشر یاپدید آورنده یک اثر اصل و منحصر به فرد تعلق می گیرد و حقوقی از قبیل نشر، تکثیر و الگوبرداری از اثر را شامل می شود. در بیشتر حوزه های قضایی، حق نشر از آغاز پدید آمدن یک اثر به آن تعلق می گیرد و نیازی به ثبت اثر نیست. معادل این حق در نظام های حقوقی پیرو حقوق مدرن حق مؤلف است.
دارندگان حق تکثیر برای کنترل و دیگر بهره برداری ها از آثار خود برای زمان مشخصی حقوق قانونی و انحصاری دارند و بعد از آن اثر وارد مالکیت عمومی می شود. هر گونه استفاده و بهره برداری از این آثار منوط به دریافت اجازه از ناشر یا پدید آورنده آن آثار می باشد استفاده در شرایطی که طبق قانون محدودیت یا استثنایی وجود دارد، مانند استفاده منصفانه ، به دریافت اجازه از دارنده حق تکثیر نیاز ندارد. دارنده حق تکثیر می تواند حقوق خود را به شخص دیگری منتقل کند.[۱]
تاریخچه حق تکثیر با حقوق انحصاری و امتیازات چاپ کتاب آغاز شد، اساسنامه آن در سال ۱۷۰۹ که از آن ملکه بریتانیای کبیر نام خود را گرفته است، اولین اساسنامه حق تکثیر است. در ابتدا حق تکثیر شامل تکثیر کتاب ها می شد، با گذر زمان محدودیت های دیگر از قبیل ترجمه و آثار اشتقاقی به آن اضافه شد.
تاریخچه قانون حق تکثیر در ایران مربوط می شود به قانون ثبت علائم تجاری که در سال ۱۳۰۴ تصویب شد[۲].
و در سال۱۳۴۸ قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان به عنوان بدنه اصلی حق تکثیر در ایران تصویب شد. در ایران قانون حق تکثیر هیچگاه به درستی اجرا نشده است.
چیزی به نام حق «حق نشر بین الملل»که به صورت خودکار نوشته های نویسندگان را در سراسر جهان محافظت کند ، وجود ندارد. محافظت در مقابل استفاده در هر کشوری به قوانین ملی آن کشور بستگی دارد. با این وجود بیشتر کشورها برای آثار خارجی تحت شرایط خاص، محافظت هایی فراهم می کنند که تا حد زیادی به وسیله معاهدات و کنوانسیون های بین المللی حق نشر ساده شده است. دو کنوانسیون مهم در این زمینه وجود دارند، یکی کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری و دیگری کنوانسیون جهانی حق نشر (به انگلیسی:ucc).
با این همه، کشورهایی وجود دارند که برای کارهای خارجی، محافظت حق نشر کمی ارائه نمی دهند.
نوشتار اصلی: کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری، که معمولاً به نام کنوانسیون برن شناخته می شود، یک موافقتنامه بین المللی در خصوص حق تکثیر است که اولین بار در شهر برن در سوئیس در سپتامبر سال۱۸۸۶ ( شهریور۱۲۶۵ شمسی) تصویب شد.
کنوانسیون برن[۳]کشورهای امضاکننده معاهده را(که درمتن معاهده به نام «کشورهای عضو اتحادیه [۴]شناخته شده اند)ملزم می کند که آثار پدید آورندگان سایر کشورهای امضاکننده را هم چون آثار پدید آورندگان تبعه خود مورد حمایت کپی رایت قرار دهد.
این پدیدآورنده کسی است که دارای تابعیت یکی از کشورهای عضو باشد و اگر دارای چنین تابعیتی نیست، اثر خود را برای نخستین بار در یکی از کشورهای عضو اتحادیه منتشر می کند و یا اقامتگاه وی در یکی از کشورهای عضو اتحادیه است[۵].
در ایران مجموعه ای از قوانین، قانون حق تکثیر را تشکیل می دهند، از جمله قانون حکایت از حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان[۶]مصوب۱۳۴۸، قانون ترجمه و تکثیر کتب و نشریات و آثار صوتی[۷]مصوب۱۳۵۲،قانون حمایت از حقوق پدید آورندگان نرم افزارهای یارانه ای[۸]مصوب ۱۳۷۹ و آیین نامه اجرایی آن مصوب ۱۳۸۳، قانون ثبت اختراعات ، طرح های صنعتی و علائم تجاری[۹] و مواد ۶۲ ،۶۳، ۷۴ قانون تجارت الکترونیکی[۱۰].
ایران در سال۲۰۰۱ عضو سازمان جهانی مالکیت فکری است[۱۱]. و تا به حال تعدادی از پیمان های مربوط به مالکیت فکری را پذیرفته است. ایران در سال۱۳۸۰ به پیمان مادرید برای ثبت بین المللی علائم ملحق شد[۱۲]ولی عضو کنوانسیون برن و هیچ یک از کنوانسیون های بین المللی مربوط به حق تکثیر نیست و در سازمان تجارت جهانی تنها ناظر است[۱۳] و به موافقتنامه تریپس پیوسته است ، به همین علت آثار پدید آمده در ایران به وسیله افراد مقیم در کشورهای دیگر مانند آمریکا محافظت نمی شود. از این رو در صورت تمایل یا نیاز به ثبت هر گونه مالکیت معنوی می بایست هر فرد جداگانه در آن کشورها اقدام به ثبت کپی رایت آثار و محصولات یا علامت تجاری شرکت خود نماید.
در سال۱۳۹۰ پیش نویس لایحه جامع حمایت از حقوق مالکیت ادبی و هنری و حقوق مرتبط از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دولت تقدیم شد[۱۴]که در صورت تصویب جایگزین قوانین فعلی حق تکثیر ایران خواهد شد، در این پیش نویس، مدت حمایت حقوق پدید آورندگان از ۳۰ سال به ۵۰ سال افزایش یافته است[۱۵]
علامت حق تکثیر قانون حق تکثیر درهر کشوری متفاوت است، در بعضی کشورها اعلان حق تکثیر همراه با علامت c باید استفاده شود تا آثار محافظت شوند. تا قبل از سال۱۹۸۹، تمام آثار منتشره در ایالات متحده امریکا باید دارای یک علامت حق تکثیر، شامل حق تکثیر c همراه با تاریخ نشر و نام مالک حق تکثیر می بود تا محافظت شوند ولی شرایط دیگر چنین نیست و استفاده از اعلان حق تکثیر در آمریکا اکنون اختیاری است ، با این حال هنوز استفاده می شود. در زبان فارسی برای بیان این حقوق معمولاً از عبارت هایی مانند «همه ی حقوق چاپ و نشر محفوظ می باشد»و گاهی از علامت «ح» استفاده می شود.
در تمام کشورهایی که عضو کنوانسیون برن برای حمایت از آثار ادبی و هنری هستند، حق تکثیر به طور خودکار به آثار تعلق می گیرد و نیازی به ثبت از طریق دفترهای دولتی نیست. با این حال، در حالی که برای اعمال حق تکثیر نیاز نیست، ولی در حوزه های قضایی، ثبت به عنوان مدرک اثبات برای معتبر بودن حق تکثیر تلقی می شود.
مدت زمان محافظت حق تکثیر در حوزه های قضایی مختلف، متفاوت است. طول این مدت به عوامل متعددی بستگی دارد مانند نوع اثر آیا این که اثر منتشرشده یا خیر یا اینکه اثر به وسیله شخص به وجود آمده یا کار مشترک است. در ایالات متحده آمریکا این مدت برای اکثر آثار ۷۰ سال بعد از مرگ مالک حق تکثیر است. در ایران این مدت برای آثار عکاسی یا سینمایی ۳۰ سال بعد از نشر اثر می باشد و برای دیگر آثار ۵۰ سال بعد از مرگ ناشر است.
کپیرایت یا حق تکثیر به معنی داشتن حق کنترل در تکثیر اثار است، حق تکثیر حق انحصاری قانونی است که برای اعمال کنترل تکثیر و بهرهبرداری آثار برای یک مدت زمان خاص. مالک حق تکثیر، حق انحصاری دارد برای تکثیر و بهرهبرداری از اثر یا انتقال این حقوق به شخص یا اشخاص دیگر، همچنین وی حق قانونی برای جلوگیری از انجام این اعمال و هرگونه بهرهبرداری بوسیله دیگران را دارد.
[۱] الستی،ساناز،حقوق کیفری مالکیت ادبی وهنری، نشر میزان، تهران.
[۲] الماسی، نجارعلیو بهنام حبیبی، جلوه های فولکور و سیستم های حقوق موجود، نامه مفید، ش۶۱
[۳] پور محمدی،شیما، حقوق اجراکنندگان، تولید کنندگان آثار صوتی و سازمان های پخش رادیو تلویزیونی، پایان نامه دوره کارشناسی ارشد حقوق خصوصی
[۴] حضرتی شاهین دژ،صمد،مطالعه تطبیقی حقوق معنوی مؤلف، فصلنامه پژوهشی دانشگاه امام صادق،ش۱۰
[۵] جعفر زاده ، میرقاسم،درآمدی برح آفرینش های فکری، پلی کپی دانشگاه حقوق ، دانشگاه شهید بهشتی.
[۶] شفیعی شکیب، مرتضی ،حق مؤلف، قوانین و مقررات ملی وبین الملل، خانه کتاب، تهران.
[۷] شورایعالی انفورماتیک کشور، حقوق پدیدآورندگان نرم افزار هایکامپیوتری، سازمان برنامه و بودجه ، تهران
[۸] صادقی نشاط،امیر، حمایت حقوق پدیدآورندگان نرم افزارهای کامپوتری، انتشارات سازمان برنامه و بودجه.
[۹] صالحی، جواد، کپی رایت و تعامل آن با مالکیت فکری، تعالیح ،ش۱۸٫
[۱۰] صالحی، جواد، کپی رایت دربستر قانون و تعامل آن بامبانی فقهی ، دادرسی،ش۶۸٫
[۱۱] صفایی، حسین،مقالاتی درباره حقوق مدنی وتطبیقی، نشر میزان ، تهران.
[۱۲] کاتوزیان، ناصر، دوره مقدماتی حقوق مدنی، اموال و مالکیت، نشر دادگستر، تهران.
[۱۳] عبادی، شیرین، حقوق ادبی وهنری، نشر سرچشمه ، تهران.
[۱۴] میرحسینی، حسن، مقدمه ای برح مالکیت معنوی، نشر میزان ، تهران.
[۱۵] واعظی نژاد،صغری، سازمان جهانی مالکیت معنوی(وایپو)، فصلنامه کتاب های اسلامی، ش۸٫
جهت دریافت و خرید متن کامل مقاله و تحقیق و پایان نامه مربوطه بر روی گزینه خرید انتهای هر تحقیق و پروژه کلیک نمائید و پس از وارد نمودن مشخصات خود به درگاه بانک متصل شده که از طریق کلیه کارت های عضو شتاب قادر به پرداخت می باشید و بلافاصله بعد از پرداخت آنلاین به صورت خودکار لینک دنلود مقاله و پایان نامه مربوطه فعال گردیده که قادر به دنلود فایل کامل آن می باشد .